(Telugu)
 |
(Tamil)
 |
muppaththu mu:var amararku munsenru
kappam thavirkum kaliye: thuyilezha:y seppamudaiya:y thiraludaiya:y seththa:rku
veppangodukkum vimala: thuyilezha:y seppanna menmalaicchevva:y cchirumarungul nappinnai
nanga:y thiruve: thuyilezha:y ukkamum thattoliyum thandun mana:lanai ippo:de:
yemmai ni:ra:tte:lo:remba:vai
Oh,
Isvara! who dispels the fear of the approach of ignorance in devotees! please wake up and give Darsan. O
Impartial! O Valiant! Oh, that strikes terror in the hearts of the enemies of your devotees! You are
keeping mute even if all your devotees call for you
to come out and join them. |
Oh,
Mother! noted for Bhakti, beauty and vairagya and Oh, Mediatrix! please
wake up. In our service unto the Lord, please dispel our Ahamkara and Mamakara (the feelings
of ' I ' and 'mine'), grant us the true 'svarupa jnana' and make us
join your Lord. If you do so, our nonbu will end successfully.
(In this pasuram, 'men mulai' stands for 'the budding devotion'; ' cevvay'-for 'beauty', 'marungul'
for Vairagya or renunciation; 'ukkam'- for the removal of Ahamkara
and Mamakara; 'tattoli' for 'svarupajnana' i.e., seshatva jnana.)
"This swapadesartha or inner |
 |
significance of the inscrutable doings of the Lord is not understood or realised
except by those who have studied our books in the proper traditional method." (V.B.Tiruppavai)
According to Acharya Parampari, this pasuram befits the
expression 'Sriyai namaha; Sridaraya namaha", and one can note in this stanza the 'Mithunam'
(the coupled-nature of Power and Mercy) being awakened. In stanza 18, 'Sri' is awakened;
and in the first half of Stanza 19, 'Sridharan' is awakened. But the latter half of Stanza 19 shows
that, one hinders the other, from being the first, in showering the grace on the Gopis. So
in this Stanza 20, we find that both of them are being awakened
together the expressions 'kaliye tuyilelay' and 'vimala tuyilelay' denoting the awakening of 'Sridhara'
and 'Nangai tuyilelay' and 'Tiruve tuyilelay' denoting the awakening of 'Sri'.Accoriding To the Guru Parampari
this stanza fits in well with 'Sridaraya Namaha' (Sridara-the Lord with Lakshmi). |
 |
 |
|
|